TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 13:30

Konteks
13:30 the priest is to examine the infection, 1  and if 2  it appears to be deeper than the skin 3  and the hair in it is reddish yellow and thin, then the priest is to pronounce the person unclean. 4  It is scall, 5  a disease of the head or the beard. 6 

Imamat 16:14

Konteks
16:14 Then he is to take some of the blood of the bull and sprinkle it with his finger on the eastern face of the atonement plate, 7  and in front of the atonement plate he is to sprinkle some of the blood seven times with his finger. 8 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[13:30]  1 tn Heb “and the priest shall see the infection.”

[13:30]  2 tn Heb “and behold.”

[13:30]  3 tn Heb “its appearance is deep ‘from’ (comparative מִן, min, “deeper than”) the skin.”

[13:30]  4 tn This is the declarative Piel of the verb טָמֵא (tame’; cf. the note on v. 3 above).

[13:30]  5 tn The exact identification of this disease is unknown. Cf. KJV “dry scall”; NASB “a scale”; NIV, NCV, NRSV “an itch”; NLT “a contagious skin disease.” For a discussion of “scall” disease in the hair, which is a crusty scabby disease of the skin under the hair that also affects the hair itself, see J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 192-93, and J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:793-94. The Hebrew word rendered “scall” (נֶתֶק, neteq) is related to a verb meaning “to tear; to tear out; to tear apart.” It may derive from the scratching and/or the tearing out of the hair or the scales of the skin in response to the itching sensation caused by the disease.

[13:30]  6 tn Heb “It is scall. It is the disease of the head or the beard.”

[16:14]  7 tn Heb “on the faces of the atonement plate toward the east.” Some have taken this to mean that the ark was stationed just behind the veil-canopy on the eastern side of the most holy place. Thus, the high priest would need to enter and walk toward the west end of the most holy place and then turn eastward in order to face the ark and sprinkle the blood in an eastward direction. The rendering here, however, requires that the ark was stationed on the western end, or perhaps in the middle of the area, so that as the priest entered he was already facing the ark and would sprinkle the blood on the eastern face of the atonement plate, in a westward direction (see, e.g., J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 239 versus J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1032).

[16:14]  8 sn Presumably in this case the blood was sprinkled seven times on the ground in front of the ark on which the atonement plate was mounted.



TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA